Diferencia entre Jehová y Yahweh

Diferencia entre Jehová y Yahweh

Jehová vs Yahweh

No puede haber confusión con respecto al nombre del dios, o muchos les gustaría creer. Suena improbable, pero el hecho es que el nombre del Señor es un tema de discusión acalorada entre los seguidores del cristianismo. Pregúntale a un fiel y es probable que escuches a Jehová como el nombre del Señor. Estas personas señalan al Antiguo Testamento como una prueba del nombre del Dios. Sin embargo, hay muchos que sienten que el nombre correcto de Dios es Yahweh, y no Jehová. Este artículo intenta eliminar cierta confusión con respecto al nombre del dios.

Dios ha sido referido por varios nombres en el Antiguo Testamento. De estos nombres, uno que parece con mayor frecuencia es YHWH. Es este nombre el que ha sido traducido como Jehová en los tiempos modernos. Incluso antes del nacimiento de Cristo, YHWH se creía que en el judaísmo era el nombre del Dios, y que tan sagrado, ni siquiera fue pronunciado por la gente. El hebreo antiguo solo tenía consonantes y sin vocales. Entonces no está claro cómo los judíos pronuncian estas 4 consonantes juntas. Sin embargo, los eruditos parecen ser unánimes que la pronunciación de YHWH debe haber sido Yahweh.

YHWH resulta ser letras hebreas yodh, je, waw y je. Estos fueron transliterados erróneamente como jhvh por los estudiosos romanos que fueron hechos jehová más tarde. Hay una teoría de que la palabra Jehová se formó tomando las vocales de la palabra Eloah. Esto es similar a la teoría de que Yahweh agregando las vocales de la palabra Hashem a la palabra de 4 letras yhwh.

Está, por lo tanto, claro que la palabra hebrea de 4 letras YHWH se ha convertido en jhvh en el guión romano. Cuando se pronuncia, YHWH se pronuncia como Yahweh y Jhvh como Jehová.

Resumen

En la antigüedad, era común que los judíos temieran pronunciar el nombre de Dios. Esto también se debió a que el antiguo hebreo no tenía vocales ni solo consonantes, y había muchas posibilidades de pronunciar mal el nombre del Dios que estaba constituido por cuatro letras hebreas YHWH. De hecho, los judíos, incluso cuando leen sus escrituras en voz alta, sustituyeron el nombre del Dios con Adonai que significa Señor. Fue solo más tarde que el hebreo desarrolló vocales. Cuando colocaron estas vocales sobre la palabra de 4 letras para Dios, se pronunció como Yahweh. Sin embargo, cuando los eruditos cristianos hicieron lo mismo con YHWH colocando las vocales de Adonai, desarrollaron un nuevo sonido que fue Yahová que luego se convirtió en Jehová.

En cualquier caso, las dos variaciones de la ortografía se refieren al mismo nombre de Dios y la confusión se debe a la transliteración, así como a la superstición de los antiguos judíos que no deben pronunciar el nombre de su Dios en vano.